Apie

ATSI Svambaryte 19 20Docentė, dr.

1992 metais baigė japonologijos studijas Sankt Peterburgo universitete, 2005 metais Vilniaus universitete apgynė humanitarinių mokslų srities filologijos mokslo krypties darbą „Bai Juyi poezija kaip kiniškas intertekstas japonų klasikiniame tekste (lyginamoji studija)“. Vilniaus universitete dirba nuo 1992 metų. Tobulinosi Nagoya universitete (Japonija), Pekino pedagoginiame universitete (Kinija), Hosei universitete (Japonija), Japonų kalbos institute Urawa mieste (Japonija), dirbo Japonijos studijų tarptautinio tyrimų centre (Nichibunken).

Dėstymas bakalauro studijų programoje: Japonijos kultūra ir jos tyrimai I/II, II/II d., Japonijos istorija, Klasikinė japonų literatūra.

Dėstymas magistro studijų programoje: Šiuolaikinė Azijos raida, Kultūros savivoka Azijos literatūroje.

Mokslinių tyrinėjimų sritys: Klasikinė japonų literatūra, kinų kultūros įtaka japonų tekstams, dvikalbiai žodynai kognityvinės lingvistikos požiūriu, Didžiosios navigacijos laikotarpis ir kelionių aprašymai, universitetinės Japonijos studijų programos ir jas sudarančios disciplinos

ORCID iD copy copy ORCID ResearchGate icon ResearchGate Google Scholar logo Google Scholar

Adresas: VU Azijos ir transkultūrinių studijų institutas, Universiteto g. 5, LT-01513 Vilnius

El. paštas:

Priėmimo valandos: pagal išankstinį susitarimą el. paštu 

Publikacijos

Lietuvos akademinėje elektroninėje bibliotekoje registruotos publikacijos

Nuoroda į Dalios Švambarytės VU FsF publikacijų sąrašą

Knygos

• Švambarytė, Dalia 2022. Klasikinės japonų literatūros antologija, Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla. ‒ 1184 p. ISBN 978-609-07-0690-9 (spausdintinis), ISBN 978-609-07-0691-6 (elektroninis).

• Švambarytė, Dalia 2019. Japonijos istorija, antras pataisytas ir papildytas leidimas. Vilnius: BMK leidykla. – 680 p., ISBN 978-609-468-145-5.

• Švambarytė, Dalia 2016. Japonijos istorija, antras pataisytas ir papildytas leidimas. Vilnius: BMK leidykla. – 680 p., ISBN 978- 609-468-145-5.

• Švambarytė, Dalia 2014. Japonijos istorija, Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 700 p., ISBN 978-609-459-358-1.

• Švambarytė, Dalia 2011. Intertekstualumas klasikinėje japonų literatūroje, Vilnius: Vilniaus universiteto leidykla, 296 p., ISBN 978-9955-33-622-8.

• Švambarytė, Dalia 2002. Japonų–lietuvių kalbų hieroglifų žodynas, Vilnius: Alma littera, 792 p., ISBN 9955-08-130-9.

Recenzijos

• „Ekspertės išvados” [Summary by an expert], Commentary of the translations from Japanese entered into the competition of literary translations “I want to be a translator”, 2010, available from: < http://www.llvs.lt/?item=481&lang=lt>

• Commentary of the translations from Japanese entered into the competition of literary translations “I want to be a translator”, 2008, available from: <http://www.llvs.lt/?item=344&lang=lt>

• Commentary of the translations from Chinese entered into the competition of literary translations “I want to be a translator” (co-authored with Vytis Silius), 2008, available from: <http://www.llvs.lt/?item=344&lang=lt>

• „Auksinio obuolio serija – kas tai?” [On The Golden Apple Book Series], Literatūra ir menas, 29 February 2008, 5–6, 17–18.

• Loreta Poškaitė, Estetinė būtis daoizme [Aesthetic Being in Daoism], Bibliotheca Orientalia et Comparativa 4, Vilnius: Kultūros filosofijos ir meno institutas, 2004, pp. 296. Review in Acta Orientalia Vilnensia 5, 2005, pp. 302–304. 

Tyrimai

Biudžetinių temų tyrimai

• Kultūrologiniai Azijos tyrimai

Mokslo renginiai


Tarptautinės konferencijos

• 2018 Pranešimas „History of Japan in Lithuanian: the role of textbook in the setting of university classroom“, Session 6, in The 29th EAJRS Conference 第29回日本資料専門家欧州協会年次大会 (G)localizing Japanese Studies Resources (グ)ローカル化する日本資料, Vytauto Didžiojo universitetas, 2018 m. rugsėjo 13 d.. Santraukos prieiga: <https://www.eajrs.net/history-japan-lithuanian-2018>

Viešos paskaitos

• „Dangaus paskliautė grūdų saujoje: Japonija japonų literatūroje“, Japonijos ambasados Lietuvoje ir Lietuvos nacionalinės Martyno Mažvydo bibliotekos organizuojamų renginių ciklas, skirto Lietuvos ir Japonijos draugiškų santykių šimtmečiui, Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka, 2022 lapkričio 22. Paskaitos įrašas Nacionalinės bibliotekos „Youtube“ paskyroje: https://www.youtube.com/watch?v=iLSSnFvJvBs

• „Pirmas pasaulyje romanas ir jo skaitytojai: Sakmė apie princą Gendži“, Japonijos ambasados Lietuvoje organizuotas paskaitų ciklas „Zoom on Japan“, 2022 m. spalio 20 d.

Kita akademinė veikla

Akademinės išvykos

Grantai

2005 Chiang Ching-kuo fondo Tarptautinio sinologijos centro grantas

1998, 2002, 2005 Japonijos fondo grantas

2002 Hosei tarptautinio fondo stipendija

1997 Kioto užsienio kalbų instituto grantas

1994–1995 KLR vyriausybės ir Lietuvos valstybinės mokslo, studijų ir technologijų tarnybos grantas

1990–1991 Japonijos švietimo ministerijos Monbushō stipendija

Ekspertinė veikla

• Mokslo ir enciklopedijų leidybos instituto konsultantas (2005-2010 m.).

• Lietuvių kalbos komisijos konsultantas (1996-iki šiol).

• Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos ekspertė vertinant Meninio vertimo konkursui „Noriu versti“ pristatytus vertimus iš japonų ir kinų kalbų (2008–2010)  

Mokslo populiarinimo veikla

Vaizdo įrašai

Paskaitų ciklas apie Japonijos kultūrą. Japonų literatūra, 2022 m. lapkričio 22 d. https://bit.ly/3VaFHAu

Apdovanojimai

• Kultūros ministerijos ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos Šv. Jeronimo premija, 2023

• Tekančios saulės ordinas su aukso spinduliais ir rozete (旭日小綬章 Kyokujitsu shōjushō) už nuopelnus plėtojant akademinius mainus bei skatinant tarpusavio supratimą tarp Japonijos ir Lietuvos, 2020 rugsėjis

• Japonijos užsienio reikalų ministro Fumio Kishida padėkos raštas už nuopelnus plėtojant japonologijos tyrimus Lietuvoje, 2017 spalis 

%MCEPASTEBIN%
Siekdami užtikrinti jums teikiamų paslaugų kokybę, Universiteto tinklalapiuose naudojame slapukus. Tęsdami naršymą jūs sutinkate su Vilniaus universiteto slapukų politika. Daugiau informacijos