Žodyno „Sanskrito-lietuvių vėrinys“ pristatymas
Vilniaus universiteto Orientalistikos centro lektorius sanskritologas Vytis Vidūnas glaudžiai bendradarbiaudamas su Lietuvos kalbos institutu 2016 metų pabaigoje parengė ir naujai išleido žodyno „Sanskrit-Lithuanian string / Sanskrito-lietuvių vėrinys“ 2-ąjį papildytą leidimą.

Prisimename ir gedime ilgamečio Vilniaus universiteto Orientalistikos centro bendradarbio ir bičiulio, keliautojo, talentingo fotografo ir jautraus Rytų kultūrų pažinėjo Pauliaus Normanto. Kaip sakė pats fotografas, Budos Šakjamunio pakviestas į Rytus, jis šiuo kvietimu dalijosi su daugybe jo kūrybos gerbėjų ne tik Lietuvoje, bet ir Vengrijoje, kurioje ilgus metus gyveno.
Lietuvos humanistinės psichologijos asociacija (LHPA) kartu su Vilniaus universiteto Orientalistikos centru rengia bendrą konferenciją.
Vilniaus universiteto Orientalistikos centras ir Lietuvos literatūros vertėjų sąjunga kviečia dalyvauti praktiniame vertimo iš sanskrito (vedų kalbos) užsiėmime „Sanskrito dirbtuvės“.
VU Konfucijaus instituto šešerių metų jubiliejaus proga, 2016 m. lapkričio 21–24 dienomis vyko Kinų kultūros savaitės renginių ciklas. Jo metu universiteto bendruomenė ir visi vilniečiai turėjo unikalią progą iš arčiau susipažinti su kinų kultūra – išklausyti užsienio universitetų dėstytojų vedamų paskaitų ir kūrybinių dirbtuvių bei pasimėgauti kinų muzikos koncertu.
JAV rinkiminės batalijos, prikaustę pasaulio politikų dėmesį, nepaliko nuošalyje ir Orientalistikos centro sinologijos ir japonologijos programų pirmakursių. 2016 m. lapkričio mėnesį surengtas anglų kalbos seminaras „JAV Prezidento rinkimai: nuo politikos prie kultūros ir lingvistikos“ Orientalistikos centro pirmakursiams buvo puiki proga susipažinti ne tik su šios valstybės politinės kultūros subtilybėmis bei lingvistine aplinka, bet ir su politinės komunikacijos kūrybiniais aspektais.